SKIPASS RECHNER
Skipass cost calculation              alle Preise in Euro

Wählen Sie bitte aus! Please select!

Personenanzahl

Number of Persons

Personengruppe

Group of Persons

1. Gültigkeitstag

1st day of validity

Skitage

Skiing days

Skiregion

Skiing region

[ HINZUFÜGEN ]

 
 

 Letzten Eintrag löschen

Delete last entry

alles rücksetzen 

Reset all


Alle Preise sind in EUR angegeben. Es gelten die Tarifbestimmungen der Liftgemeinschaft Obertauern GmbH, für überregionale Karten die Bestimmungen des jeweiligen Skipools und im Skigebiet Obertauern die Beförderungsbedingungen der einzelnen Seilbahnunternehmen.
Die einzelnen Leistungen, zu denen diese Karte berechtigt, werden von rechtlich selbstständigen Unternehmen erbracht. Der Unternehmer, der die Karte verkauft, handelt für die anderen Unternehmer nur als deren Vertreter. Zur Erbringung der einzelnen Leistungen und zum Schadenersatz bei allfälligen Zwischenfällen ist daher nur der jeweilige Unternehmer verpflichtet.

All prices are given in EUROs. The Liftgemeinschaft Obertauern GmbH tariff conditions apply. For inter-regional tickets, the conditions of the respective skiing pools apply and for the region of Obertauern, the transport conditions of the respective cable car company applies. The individual services entitled by this ticket are provided by independent businesses. The business selling the ticket, merely acts as an agent to other businesses. Thus, only the respective business is responsible for providing the service and for compensation, in case of incident.

Alle Preise in Euro inkl. 10% Mwst! Preisänderungen auf Grund einer allfälligen Mwst. Erhöhung vorbehalten.
All prices in Euro incl. 10 % VAT! Prices subject to change due any VAT-Increase
Irrtümer, Satz- und Druckfehler vorbehalten. Im übrigen gelten die Verkaufs- und Beförderungsbedingungen.
Mistakes, typos and printing errors are reserved. Otherwise, the sales and transport conditions apply.

Gültigkeit der Skipässe in folgenden Skigebieten:
The ski pass is valid for the following skiing regions:
Skipass Obertauern: Obertauern und Grosseck - Speiereck (Skischaukel Mauterndorf-St. Michael) Skipass Lungo: Obertauern, Mauterndorf - Grosseck - Speiereck, Fanningberg, Katschberg - Aineck, und bei den Kleinliftanlagen Lessach und Skilift Zederhaus.

Bei Saisonzeitenüberschneidungen wird zur Mischpreisberechnung der Tarif der Saison B. (nicht der Arrangementkartenpreis) herangezogen. Für Kinder gilt der Saisontarif laut Preisliste!

KIND: Jahrgang 2001 bis 2010. Bis zum 6. Geburtstag fahren Kinder in Begleitung der Eltern frei. Beim Besuch eines Kurses in einer Skischule ist der Kauf einer Liftkarte erforderlich! Beachten Sie bitte die Sonderangebote in den örtlichen Skischulen für Kleinkinder!
Children born 2001 or later. If taking a ski course, skiing tickets also required for children under 6 years of age! (Must be provided by
showing an ID)

JUGENDLICHE: Jahrgang 1998, 1999 und 2000. Der Nachweis des Alters ist sowohl beim Kartenkauf als auch bei Kontrollen im Skigebiet mit Lichtbildausweis erforderlich. Teens born 1998, 1999 and 2000. If the age is checked, proof must be provided by showing an ID.

SENIOREN: Damen und Herren ab Jahrgang 1952 und älter. Senior citizens bon 1952 or earlier.

VERSEHRTE u. SKILEHRER: Versehrte (ab 70 % Behinderung) und (staatlich) geprüfte Skilehrer mit Ausweis und gültiger ISIA Marke; (Die Hinterlegung des Behindertenausweises ist erforderlich). Handicapt persons (Must be provided by showing an ID)
Tarife für Versehrte, Skilehrer, Senioren, Gruppenermäßigungen, Arrangementkarten und der Salzburg Super Ski Card entnehmen Sie bitte der normalen Preisliste bzw erkundigen Sie sich bitte bei den Verkaufsstellen. Please find tariffs for disabled persons, skiing instructors, senior citizens, group discounts, arrangement tickets and the Salzburg Super Ski Card in the normal price list or enquire at the given sales points.

(C) Liftgemeinschaft Obertauern GmbH - LGO2014