SKIPASSPREISE 2021 / 2022
alle Preise in €
 
SAISON A
von  25.12.2021 bis 07.01.2022
von  29.01.2022 bis 25.03.2022

von  09.04.2022 bis 15.04.2022
SAISON B
von  18.11.2021 bis 24.12.2021
von  08.01.2022 bis 28.01.2022
von  26.03.2022 bis 08.04.2022

von  16.04.2022 bis 01.05.2022
SAISON C - SPECIAL WEEK
von  18.11.2021 bis 26.12.2021
von  08.01.2022 bis 30.01.2022
von  26.03.2022 bis 10.04.2022

von  16.04.2022 bis 01.05.2022
         

ERWACHSENE

Adults

KINDER

Children

JUGENDLICHE

Teens

ERMÄSSIGTE
discounts

SENIOREN

Senior citizens

Saison
A
Saison
B
Saison
C
ganze Saison
all saison
Saison
A
Saison
B
Saison
A
Saison
B
Saison
A
Saison
B
Skipässe bis 1 Tag sind nur in Obertauern gültig  All Tickets for 1 day are valid only for Obertauern
2 Stunden 26,50 26,50   13,50 20,00 20,00 25,00 25,00 25,00 25,00
3 Stunden 34,00 34,00   17,00 25,50 25,50 32,50 32,50 32,50 32,50
Vormittag (bis 13,00 Uhr) 37,00 37,00   18,50 28,00 28,00 35,00 35,00 35,00 35,00
11 Uhr Karte (ab 11,00 Uhr) 44,00 44,00   22,00 33,00 33,00 42,00 42,00 42,00 42,00
Nachmittag (ab 12,00 Uhr) 37,00 37,00   18,50 28,00 28,00 35,00 35,00 35,00 35,00
1 -  Tag (1 day) 50,00 50,00   25,00 37,50 37,50 47,50 47,50 47,50 47,50
alle Skipässe ab 1 1/2 Tage sind in Obertauern und im Skigebiet Grosseck - Speiereck in Mauterndorf gültig und zusätzlich beim Nachtskilauf in Obertauern bei der Edelweissbahn (jeweils Mo u. Do von 19,00 bis 22,00 Uhr). (Salzburg Super Ski Card beim Nachtskilauf nicht gültig!) All tickets for 1,5 days or longer are also valid for GROSSECK-SPEIERECK and night skiing in Obertauern (each Monday and Thursday from 7:00 until 10:00 pm)
1 1/2 - Tage (ab 12,00 Uhr) 86,50 86,50   43,00 65,00 65,00 82,00 82,00 82,00 82,00
2 - Tage (2 days) 99,50 99,50   49,50 74,50 74,50 94,50 94,50 94,50 94,50
2 1/2 - Tage (ab 12,00 Uhr) 132,00 132,00   66,00 99,00 99,00 125,50 125,50 125,50 125,50
3 - Tage (3 days) 149,00 149,00   74,00 111,50 111,50 141,50 141,50 141,50 141,50
4 - Tage (4 days) 198,50 198,50   98,50 148,50 148,50 188,50 188,50 188,50 188,50
5 - Tage (5 days) 240,00 223,50 209,00 120,00 180,00 167,50 228,00 212,50 228,00 212,50
6 - Tage (6 days) 272,50 246,50 237,00 136,50 204,50 185,00 259,00 239,00 259,00 239,00
7 - Tage (7 days) 306,00 275,50 266,00 153,00 229,50 206,50 290,50 268,00 290,50 268,00
8 - Tage (8 days) 338,00 302,50 294,00 169,00 253,50 227,00 321,00 296,00 321,00 296,00
ab 9 Tagen ist ein Lichtbild erforderlich! (Photo ID required)
9 - Tage (9 days) 370,50 329,00 322,50 185,50 278,00 247,00 352,00 324,50 352,00 324,50
10 - Tage (10 days) 399,00 356,50 347,00 199,50 299,50 267,50 379,00 349,00 379,00 349,00
11 - Tage (11 days) 421,50 380,00 366,50 211,00 316,00 285,00 400,50 368,50 400,50 368,50
12 - Tage (12 days) 443,00 400,00 385,50 221,50 332,50 300,00 421,00 387,50 421,00 387,50
13 - Tage (13 days) 458,00 414,00 398,50 229,00 343,50 310,50 435,00 400,50 435,00 400,50
14 - Tage (14 days) 465,00 421,00 404,50 232,50 348,50 315,50 441,50 407,00 441,50 407,00
15 - Tage (15 days) 472,00 428,00   236,00 353,50 320,50 448,00 413,50 448,00 413,50
16 - Tage (16 days) 479,00 435,00   239,50 358,50 325,50 454,50 420,00 454,50 420,00
17 - Tage (17 days) 486,00 442,00   243,00 363,50 330,50 461,00 426,50 461,00 426,50
18 - Tage (18 days) 493,00 449,00   246,50 368,50 335,50 467,50 433,00 467,50 433,00
19 - Tage ( 19 days) 500,00 456,00   250,00 373,50 340,50 474,00 439,50 474,00 439,50
20 - Tage (20 days) 507,050 463,00   253,50 378,50 345,50 480,50 446,00 480,50 446,00
Wahlabo-Karten z.B. 5 Tage skilaufen in der Wahlzeit von 7 aufeinanderfolgenden Tagen (selective ticket subscription)
5 in 7 -  Tage (5in7days)
247,00
229,00
 
123,50
185,50
172,00
234,50
217,50
234,50
217,50
             
JAHRGANGSBESTIMMUNG Skipass Obertauern von 2 Std. bis 20 Tage Skipässe

KIND:

Jahrgang 2006 und jünger. Bis zum 6. Geburtstag fahren Kinder in Begleitung der Eltern frei. Beim Besuch eines Kurses in einer Skischule ist der Kauf einer Liftkarte erforderlich!
SKISCHULBESUCH KLEINKINDER BIS ZUM 6. GEBURTSTAG: Für Kleinkinder bis zum 6. Geburtstag wird während des Besuches eines Skikurses in folgenden örtlichen Skischulen eine kostenlose Liftkarte zur Verfügung gestellt. Skischule CSA, Skischule Top, Skischule Koch, Skischule Frau Holle, Skischule Krallinger. Kinder bis Jhrg. 2006 benötigen für den Skischulbesuch grundsätzlich eine Kinderzeitkarte oder eine Kinderpunktekarte.
Children born 2006 or later. If taking a ski course, skiing tickets also required for children under 6 years of age! (Must be provided by showing an ID).

JUGENDLICHE:
Jahrgang 2003, 2004, 2005. Der Nachweis des Alters ist sowohl beim Kartenkauf als auch bei Kontrollen im Skigebiet mit Lichtbildausweis erforderlich. Youth born 2003, 2004 and 2005. If the age is checked, proof must be provided by showing an ID.

ERMÄSSIGTE: 
Versehrte (ab 70 % Behinderung) Die Vorlage des Behindertenausweises ist erforderlich.
Handicapt persons (Must be provided by showing an ID)
Skilehrer: Österreichische geprüfte Skilehrer mit Ausweis und gültiger ISIA Marke

SENIOREN: Damen und Herren Jahrgang 1957 und älter. Senior citizens born 1957 or earlier.
   


PUNKTEKARTEN - gültig nur im Skigebiet Obertauern! All Point Cards are valid only for Obertauern.
400 Punkte und 250 Punkte gültig 2 Wintersaisonen; Variable Punktekarte (max. 150 Punkte) gültig 1 Wintersaison.
Die Punktekarte kann nur von einer Person benützt werden und ist nicht übertragbar.

ERWACHSENE Adults

KINDER Children

250 Punkte (250 points) 24,00 13,00
400 Punkte (400 points) 36,50 20,50
Variable Punkte - Euro / Punkt 0,10 0,05  
       
PUNKTEABBUCHUNG bei den Liftanlagen 
Zehnerkar 8-EUB
67
Punkte
Gamsleiten 1 6-KSB
26
Punkte
Schaidberg 6-KSB
33
Punkte
Sonnenlift 1  2-SB
29
Punkte
Plattenkar 8/10-Kombi
47
Punkte
Zentral 4-KSB
39
Punkte
Hundskogel 6-KSB
47
Punkte
Pernerlift
9
Punkte
Seekarspitz 8-KSB
54
Punkte
Edelweiss 4-KSB
28
Punkte
Monte Flu 4-SB
16
Punkte
Uebungslift
9
Punkte
Kehrkopf 4-SB
18
Punkte
Gamskarlift
11
Punkte
Gruenwaldkopf 8/10-Kombi
42
Punkte
Kringsalm 6-KSB
35
Punkte
Seekareck 4-SB
25
Punkte
Hochalm 6-KSB
15
Punkte
Panorama 6-KSB
34
Punkte
Sonnenlift 3
11
Punkte
Schoenalm 4-KSB
24
Punkte
Schrotteralmlift
10
Punkte
Anger 4-KSB
31
Punkte
Kirchbuehellift
11
Punkte
Achenrain 4-KSB
30
Punkte
Gamsleiten 2  2-SB
33
Punkte
           
     
Vollständige Tauernrunde rot
280 Punkte
 
Vollständige Tauernrunde grün
282
Punkte
               
   
Nachtskilauf
Edelweiss 4-KSB
21
Punkte
         
EUB = Einseilumlaufbahn, KSB = kuppelbare Sesselbahn, SB = Sesselbahn fixgeklemmt, 8/10 Kombi = kuppelbare 8er Sessel u. 10er Kabine;

BERG- u.TALFAHRTEN für FUSSGÄNGER OHNE SKIAUSRÜSTUNG (Besucher der Bergrestaurants)
   
Bergfahrt
Talfahrt
Berg- und Talfahrt
Zehnerkarbahn
6,70
6,70
13,40
Kauf der Fahrkarten
Grünwaldkopfbahn
4,20
4,20
8,40
direkt an den
Plattenkarbahn
4,70
4,70
9,40
Talstationen der Bahnen
Edelweissbahn
2,80
     keine Talfahrt - Nur Bergfahrt möglich
   

NACHTSKILAUF EINZELKARTEN - ABENDKARTEN
Skipässe Obertauern - Grosseck/Speiereck sind ab 1,5 Tage ohne Aufpreis beim Nachtskilauf gültig. Skipässe LUNGO sind ab 2 Tage ohne Aufpreis beim Nachtskilauf gültig. Skipässe Obertauern bis 1 Tag und Skipässe SSSC sind nicht gültig - siehe Abendkarte! Kartenverkauf an der Edelweissbahn Abendkassa!
Abendkarte Erwachsene von 19,00 bis 22,00 Uhr
17,-
Abendkarte Erwachsene ab 20,00 bis 22,00 Uhr
15,-
Abendkarte Kind von 19,00 bis 22,00 Uhr
10,50
Abendkarte Kind ab 20,00 bis 22,00 Uhr
8,50


SAISONSKIPÄSSE OBERTAUERN - gültig auch in Grosseck / Speiereck Saison Cards also valid in Grosseck / Speiereck
 
Saisonskipass Erwachsene Adults
 
575,-
Saisonskipass Ermässigte
Behinderte ab 70%   handicapt persons
inländische Skilehrer - Ausweis mit gültiger ISIA Marke 
domestic ski instructors - identity card with valid ISIA stamp
U25
(Jahrgang 1996 - 2002) U25 born 1996 - 2002
Saisonskipass Senioren (Damen und Herren ab Jhrg. 1957 und älter) Senior citizens born 1957 or earlier
475,-
Saisonskipass Jugend (Jahrgang 2003, 2004, 2005) Teens born 2003, 2004, 2005
 
414,-
Saisonskipass Kind (Jhrg. 2006 bis 2015) Children born 2006 - 2015
 
269,-
 
Wahlabokarte 10 Tage in der Saison Erwachsene Adults
484,-
Wahlabokarte 10 Tage in der Saison Kind (Jhrg. 2006 bis 2015) Children born 2006 - 2015
 
242,-
Wahlabokarte 10 Tage in der Saison Jugend (Jahrgang 2003, 2004, 2005) Teens born 2003, 2004, 2005
363,-
Wahlabokarte 10 Tage in der Saison Ermässigte
Behinderte ab 70%   handicapt persons
inländische Skilehrer - Ausweis mit gültiger ISIA Marke 
domestic ski instructors - identity card with valid ISIA stamp
460,-

Saisonkarten sind an eine bestimmte Person gebunden und können nicht auf andere Personen übertragen oder weiterverkauft werden. Bei Mißbrauch erfolgt der Entzug der Karte, Anzeige bei Gericht und es wird eine Schadenersatzforderung gestellt. Verwenden Sie bitte daher nur die an Sie persönlich ausgestellten Karten!
Season tickets are bound to a certain person and are non-transferrable. In case of mishandling, the ticket is cancelled and a criminal charge made at court and compensation claimed. Therefore, please only use the tickets that are issued to you personally!

JAHRGANGSBESTIMMUNG SAISONKARTEN OBERTAUERN
KIND:
Jahrgang 2006 und jünger. Bis zum 6. Geburtstag fahren Kinder in Begleitung der Eltern frei. Beim Besuch eines Kurses in einer Skischule ist der Kauf einer Liftkarte erforderlich!
SKISCHULBESUCH KLEINKINDER BIS ZUM 6. GEBURTSTAG: Für Kleinkinder bis zum 6. Geburtstag wird während des Besuches eines Skikurses in folgenden örtlichen Skischulen eine kostenlose Liftkarte zur Verfügung gestellt. Skischule CSA, Skischule Top, Skischule Koch, Skischule Frau Holle, Skischule Krallinger. Kinder bis Jhrg. 2006 benötigen für den Skischulbesuch grundsätzlich eine Kinderzeitkarte oder eine Kinderpunktekarte.
Children born 2006 or later. If taking a ski course, skiing tickets also required for children under 6 years of age! (Must be provided by showing an ID).

JUGENDLICHE:
Jahrgang 2003, 2004, 2005. Der Nachweis des Alters ist sowohl beim Kartenkauf als auch bei Kontrollen im Skigebiet mit Lichtbildausweis erforderlich. Youth born 2003, 2004 and 2005. If the age is checked, proof must be provided by showing an ID.

ERMÄSSIGTE: 
Versehrte (ab 70 % Behinderung) Die Vorlage des Behindertenausweises ist erforderlich.
Handicapt persons (Must be provided by showing an ID)
Senioren: Damen und Herren Jahrgang 1957 und älter. Senior citizens born 1957 or earlier.
Skilehrer: Österreichische geprüfte Skilehrer mit Ausweis und gültiger ISIA Marke
U25
(Jahrgang 1996 - 2002) U25 born 1996 - 2002

FAMILIENERMÄSSIGUNG BEIM KAUF VON SAISONKARTEN:
Eine Familie erhält, wenn für die beiden ältesten Kinder bzw. Jugendlichen gleichzeitig Saisonkarten gekauft werden, für alle weiteren, jüngeren Kinder/Jugendliche der Familie (geboren 2003 oder jünger) kostenlose Saisonkarten. Der Nachweis der Familienzugehörigkeit ist notwendig. Nachträglich gekaufte Saisonkarten können in der Familienermässigung nicht mehr angerechnet werden. Diese Regelung gilt beim Kauf von Saisonkarten im Pool Obertauern, Lungo und Salzburg Super Ski Card. Der Kauf einer Saisonkarte für einen Elternteil ist nicht notwendig.
Family reduction on buying season tickets in the Obertauern: If a family buys season tickets for the two oldest children or juveniles at the same time, all additional younger children / teens receive a free season ticket. Proof of membership of the family is required. Season tickets bought later con no longer be counted towards the family reduction. The purchase of a seasonticket for a parent is not necessary. This rule applies for the purchase of season tickets in the ski pool obertauern, Lungo and Salzburg Super Ski Card.
 

Preisliste Obertauern Download
   


BUSGRUPPEN - GRUPPENREISEN
2021 / 2022

BUSGRUPPE 
ERWACHSENE
group adults

JUGENDLICHE
Jahrgang 2003, 2004, 2005
Teens born 2003, 2004, 2005
KIND
Jhrg. 2006 und jünger
Children born 2006 or later
Vormittag (bis 13,00 Uhr) 35,50 28,00 18,50
11 Uhr Karte  (ab 11,00 Uhr) 41,50 33,00 22,00
Nachmittag  (ab 12,00 Uhr) 35,50 28,00 18,50
1 Tageskarte 44,00 37,50 25,00
alle Skipässe ab 1 1/2 Tage sind in Obertauern und im Skigebiet Grosseck - Speiereck in Mauterndorf gültig und
zusätzlich beim Nachtskilauf in Obertauern bei der Edelweissbahn (jeweils Mo u. Do von 19,00 bis 22,00 Uhr).
(Salzburg Super Ski Card beim Nachtskilauf nicht gültig!) All tickets for 1,5 days or longer are also valid for GROSSECK-SPEIERECK and
night skiing in Obertauern (each Monday and Thursday from 7:00 until 10:00 pm)
1 1/2 Tagekarte (ab 12,00 Uhr) 79,00 65,00 43,00
2 Tagekarte 87,50 74,50 49,50
2 1/2 Tagekarte (ab 12,00 Uhr) 120,00 99,00 66,00
3 Tagekarte 131,00 111,50 74,00
       
Als Gruppe gilt eine Anzahl von mindestens 20 Erwachsenen oder Jugendlichen mit gemeinsamer Bus - Anreise. Bei Kauf von mindestens 20 Stk. gleichen Karten, (gleiches Beginndatum, gleiche Gültigkeitsdauer, gleiche Personengruppe, gleicher Skipool) stellen wir Ihnen neben dem Gruppentarif jede 21. Karte als Freikarte für Reiseleiter zur Verfügung. Die Skipässe müssen gesamt vom Gruppenleiter gekauft und bezahlt werden. Busfahrer erhalten gegen Vorlage der Fahrzeugpapiere ab 30 Personen eine Freikarte (Ausgabe der Busfahrerkarte nur persönlich an den Fahrzeuglenker möglich - Fotopflicht!).
A Group must consist of at least 20 adults or teens. On the purchase of at least 20 identical tickets (same starting date, same period of validity, same group of people, same ski pool) we issue every 21st ticket free for the tour guide, in addition to the group tariff. All ski passes must be purchased and paid for by the group leader. - From 30 persons upwards, bus driver receive a free ticket on presentation of the vehicle documents.

GRUPPENFORMULAR PREISANFRAGE Download

Bei einer Gültigkeitsdauer von mehr als 3 Tagen ist ein vorhergehender Schriftverkehr zwischen Reiseleitung und  Liftgemeinschaft Obertauern unter Angabe der Personenanzahl, erster Gültigkeitstag für die Liftkarte, genaue Dauer der Liftkarte und Unterkunftangabe während des Urlaubsaufenthaltes notwendig. Die Rückbestätigung erfolgt per FAX, Postweg oder per Email (Schriftverkehr bitte so frühzeitig führen, daß Sie die Antwort noch vor der Anreise nach Obertauern erhalten).
If the period is longer than 3 days, the travel organiser must inform Liftgemeinschaft Obertauern in advance, stating the number of persons, the first day of validity for the lift ticket, the exact period of validity of the lift ticket and the accommodation during the stay. Confirmation is sent exclusively via fax or by post. (Please write as early as possible to ensure that you receive an answer before travelling to Obertauern.) A form for group price enquires is available in PDF form.
 


SCHULSKIKURSE

2021 / 2022
School skiing groups

Schulsaison School Term

18.11.2021 - 23.12.2021

08.01.2022 - 08.04.2022

19.04.2022 - 01.05.2022

Weihnachten und Ostern
Christmas and Easter
24.12.2021 - 07.01.2022

09.04.2022 - 18.04.2022

Schüler Jahrgang 2002 und jünger

Die Skipass-Preise für organisierte
Jugend-Reisegruppen zu Weihnachten
und Ostern erhalten Sie gegen schriftliche Anfrage (siehe Formular) bei der Liftgemeinschaft Obertauern
Fax Nr.: +43 (0) 6456 7554 22

For organised youth travel trips at Christmas and Easter, please apply to the Liftgemeinschaft Obertauern in writing (see form). by FAX: +43 (0)6456 7554 22   
2 Stunden 13,50
3 Stunden 17,00
Vormittag  (bis 13,00 Uhr) 18,50
11 Uhr Karte  (ab 11,00 Uhr) 22,00
Nachmittag  (ab 12,00 Uhr) 18,50
1 - Tag (1 day) 25,00
1 1/2 Tage (ab 12,00 Uhr) 43,00
2 - Tage (2 days) 49,50
2 1/2 Tage (ab 12,00 Uhr) 66,00  
3 - Tage (3 days) 74,00  
3 1/2 Tage (ab 12,00 Uhr) 86,50  
4 - Tage (4 days) 98,50  
4 1/2 Tage (ab 12,00 Uhr) 109,50  
5 - Tage (5 days) 120,00  
5 1/2 Tage (ab 12,00 Uhr) 128,50  
6 - Tage (6 days) 136,50  
6 1/2 Tage (ab 12,00 Uhr) 145,00  
7 - Tage (7 days) 153,00  
8 - Tage (8 days) 169,00  
ab 9 Tage ist ein Lichtbild erforderlich (Photo ID required)
 
9 - Tage (9 days) 185,50  
10 - Tage (10 days) 199,50  
11 - Tage (11 days) 211,00  
12 - Tage (12 days) 221,50  
13 - Tage (13 days) 229,00  
14 - Tage (14 days) 232,50  
15 - Tage (15 days) 236,00   

Ab 1 1/2 Tage beim Nachtskilauf (Mo. u. Do. 19,00 bis 22,00 Uhr) gültig. (Salzburg Super Ski Card beim Nachtskilauf nicht gültig!)
All tickets for 1,5 days or longer are also valid for night skiing in Obertauern (each Monday and Thursday from 7:00 until 10:00 pm)
Als Schulskikurs-Gruppe wird eine geschlossene Gruppe von Schülern angesehen, die im Rahmen ihrer von der Schule
angeordneten sportlichen Ausbildung einen Skikurs in Obertauern absolviert. Einer Schulgruppe stehen ab 20 zahlenden Schülern die Schulskikursgruppentarife zu.
Als Schüler gilt der Jahrgang 2002 und jünger. Für 10 bezahlte Schülerkarten wird jeweils eine Freikarte für eine Begleitperson zur Verfügung gestellt. Für Liftkarten mit einer Gültigkeit von mehr als 2 Tagen ist ein Schriftverkehr mit der Liftgemeinschaft Obertauern notwendig. Sie können dazu das vorliegende Formblatt (PDF-Formular) verwenden:
A school skiing group is a group of pupils taking skiing lessons as part of their school sport activities in Obertauern. School groups over 20 pupils, are entitled to a school ski group discount. Students must be born in 2002 or later. For every 10 paid student tickets, one complimentary ticket is provided for an accompanying person. Lift tickets that are valid for over 2 days, are required to apply in writing to the Obertauern Liftgemeinschaft. For this, please use our provided (PDF) form:

SCHULSKIKURS  FORMULAR  PREISANFRAGE Download

Bitte faxen Sie das vollständig ausgefüllte und von der Schule bestätigte Formblatt (Schulstempel und Unterschrift des Skikursleiters) an die Liftgemeinschaft Obertauern Fax. Nr. +43 (0) 6456 7554 22
Please fax the completed form, endorsed by the school with a school stamp and signature of the skiing instructor) to Liftgemeinschaft Obertauern (FAX: +43 (0) 6456 7554 22).

Der von der Unterrichtsbehörde vorgesehene unterrichtsfreie Nachmittag wurde bei der Preiserstellung bereits berücksichtigt. Bei Kontrollen ist das Alter mit einem Lichtbildausweis nachzuweisen. Bei Familienskikursen  bzw. gemischten Gruppen kann kein Schulskikursgruppentarif gewährt werden. Beim Kauf der Karten ist eine Schülerliste mit genauem Geburtsdatum der Teilnehmer vorzulegen.
The free afternoon, as foreseen by the education authorities, is already incorporated into the pricing. In case of a control check, the age must be verified through an ID with a photo.  A school ski group discount cannot be used for family skiing lessons and/or mixed groups. When purchasing tickets, a list of the participating students with dates of birth is to be provided. Please pay attention to the weather forecast, for the duration of your holiday when purchasing your tickets – an inter-regional ski pass allows you to move between different skiing regions is available on request. Ski passes that have already been used, cannot be exchanged for other tickets. Skipasses over 2 days are VALID for night skiing in Obertauern!



ÜBERREGIONALE SKIPÄSSE LUNGO und SUPERSKICARD

LUNGO - 4 Skigebiete mit einem Skipass
gültig in OBERTAUERN, GROSSECK - SPEIERECK, FANNINGBERG, KATSCHBERG - AINECK und bei den Kleinliftanlagen LESSACH und ZEDERHAUS


SUPERSKICARD
gültig in 22 Skigebieten im Land Salzburg und in Tirol

Die SuperSkiCard erhalten Sie:

   - direkt im Skigebiet Ihrer Wahl (ausgenommen Kleinstskigebiete).
   - bei Intersport Bründl im Designer Outlet Salzburg

   - über das Bestellservice SSC Zentrale unter www.superskicard.com

Beachten Sie bitte bei Bestellung über Internet bei der SSSC Zentrale die Zeit für die Zusendung des Skipasses.
- keine vorzeitige Liftbenützung ohne SSC - Skipass in den Skigebieten möglich!


VORBESTELLUNGEN von 01.10. bis 05.12.2021 von SSSC SAISONKARTEN in OBERTAUERN:

Die Bestellung erfolgt per Email
mit Angabe von Name, Adresse, Geburtsjahr und Lichtbild als Beilage.
Die Bezahlung erfolgt direkt bei Abholung des SSC Saisonskipasses an einer Skipasskassa Ihrer Wahl in Obertauern! Bitte teilen Sie uns die gewünschte Skipasskassa und das Datum der Abholung des Saisonskipasses mit.
Kein vorheriger Skipassversand möglich!

                                 
SSSC Saisonkartenbestellung und Abholung in Obertauern      lift@ski-obertauern.at



1 SKIPASS für OBERTAUERN und GROSSECK / SPEIERECK Der Skipass Obertauern mit einer Gültigkeit ab 1,5 Tage ist auch im Skigebiet Grosseck - Speiereck in Mauterndorf / St. Michael gültig. Skifahrer können zwischen den Skigebieten OBERTAUERN und dem ca. 15 km entfernten GROSSECK-SPEIERECK wählen.
The ski pass Obertauern having validy of 1,5 days or more is also valid in the GROSSECK SPEIERECK ski region in Mauterndorf / St. Michael in Lungau! Skiers may choose between the ski regions OBERTAUERN and GROSSECK-SPEIERECK, which is 15 km away.

                                 
Skigebiet Grosseck / Speiereck

Kostenloser SKIBUS mit gültigem Skipass zwischen Obertauern und Mauterndorf. Skibustransfer - Skibusse verkehren ca. im Stundentakt. Der Skipass ist für die Ausbildung des alpinen Skisports gleichzeitig der Busfahrschein für eine unentgeltliche Skibusbenützung zwischen den Skigebieten. Die Gültigkeitsdauer des Skipasses ist gleichzeitig die Gültigkeitsdauer der Skibuskarte. Skifahrer, welche noch keinen Skipass besitzen und offensichtlich zu einem Skigebiet - nur in Ausübung des Skisports - fahren, werden als Erstfahrer toleriert und können den Bus während der Skibuszeit ebenfalls unentgeltlich benützen. Die Skibusbenützung für Erwachsenen-, Schul- und Jugendgruppen (Gruppenskipässe) gilt nur beim zusätzlichen Kauf der Busberechtigung (Aufpreis direkt beim Skipassverkauf) und ist gültig für die Dauer des Gruppenskipasses.
S
kibustransfer - Ski-buses commute approxiametely once an hour. The skipass is a ticket meant for participating in Alpine ski sports, and at the same time, it is also a complimentary bus ticket for availling of the ski bus between the ski regions. The validity period of the ski pass is also the validity period of the ski bus ticket. Skiers, who still do note have a skipass and apparently travel to a ski region - only for the purpose of skiing there - are considered firsttime riders an may also use the bus during the ski-bus time free of charge. Using the ski-bus for adults, schoolgroups and groups of youngsters (group ski passes) is permitted only with the purchase of supplementary authorisation (surcharge to bei paid directly at the time of buying the skipass) and is valid for the period of the group ski pass.


KEYCARD Handsfree Zutrittsystem. Skipässe werden ausschließlich auf KEYCARDs
(= berührungslose Datenträger) ausgegeben. DEPOTGEBÜHR für eine Key-Card EUR 2,-.

Handsfree System in Obertauern: Skipasses are given exclusively on key cards (touch-free data carriers). 

 Rücknahme der unbeschädigten und funktionstüchtigen Key-Cards aus der Serie
Obertauern an allen Skipassverkaufsstellen und bei den Rücknahmeautomaten.

Return of all undamaged an functioning key cards for the Obertauern-series to all ski-pass sales venues!
Deposit
fee for one key card: EUR 2,-



SKIPASS VERKAUFSSTELLEN OBERTAUERN
 
     
Kassa Nr.
Tel.: Fax:
Öffnungszeiten
Kehrkopfbahn 32 +43 6456 20002
+43 6456 20002 4
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Zehnerkar Bus-Parkplatz 31, 36 +43 6456 7247 11
+43 6456 7247 8
täglich von 08,00 bis 13,00 Uhr
Raiffeisenbank Radstadt
Filiale Obertauern auf der Paßhöhe
42 +43 6456 7385
+43 6456 7385 3
Mo 08,00 bis 12,00; 14,30 bis 17,00 Uhr
Di - Fr 08,30 bis 12,00; 14,30 bis 17,00 Uhr
Grünwaldkopfbahn 5, 6, 7, 34 +43 6456 7226 12
+43 6456 7226 15
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Zehnerkarbahn Talstation 39 +43 6456 7247 30
+43 6456 7247 8
täglich von 08,00 bis 16,00 Uhr
Sonnenlift 1 33 +43 6456 7708
+43 6456 7708 3
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Raiffeisenbank Lungau
Bankstelle Obertauern
3, 4 +43 5 999 35063 51782
+43 5 999 35063 139
Mo 08,00 bis 13,00; 14,30 bis 17,00 Uhr
Di - Fr 08,30 bis 13,00; 14,30 bis 17,00 Uhr
Sa 08,00 bis 13,00; 14,30 bis 17,00 Uhr
So- u. Feiertage von 08,00 bis 11,00 Uhr
Hotel Seekarhaus 35 +43 6456 20010
+43 6456 20010 10
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Zentralbahn 37 +43 6456 7705 12
+43 6456 7705 14
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Gamsleitenbahn 1 25, 40 +43 6456 7316 12
+43 6456 7226 15
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Plattenkarbahn 26, 38 +43 6456 7221 520
+43 6456 7221 550
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Edelweißbahn 2 +43 6456 7221 524
+43 6456 7221 551
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Schaidbergbahn 8, 10, 41 +43 6456 7310 12
+43 6456 7310 19
täglich von 08,00 bis 16,00 Uhr

Verkaufsstellen in Grosseck - Speiereck in Mauterndorf

SKI PASS SALE POINTS Grosseck - Speiereck in Mauterndorf

Skizentrum Mauterndorf +43 6472 8008
+43 6472 8008 20
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
Talstation Sonnenbahn St. Michael +43 6477 7144
+43 6472 8008 20
täglich von 09,00 bis 16,00 Uhr
       



TARIFBESTIMMUNGEN DER LIFTGEMEINSCHAFT OBERTAUERN GmbH
Neufassung 30.09.2021

 

1. Allgemeines und Leistungsumfang
Die einzelnen Leistungen, zu denen diese Karte berechtigt, werden von rechtlich selbstständigen Unternehmen erbracht (Gebrüder Krings Bergbahnen GmbH, Steiner GmbH & CoKG, Tauernlift GmbH, Obertauern Seilbahn GmbH & CoKG, Schaidbergbahn GmbH & CoKG, Schaidberg Verbindungslift GmbH & CoKG, Sonnenlifte Obertauern GmbH, Schönalmbahn Betriebs GmbH, Alpenhotel Perner GmbH, Hundsfeldlift GmbH, Kehrkopf Seilbahn GmbH, Bergbahnen Lungau GmbH & CoKG). Der Unternehmer, der die Karte verkauft, handelt für die anderen Unternehmer nur als deren Vertreter. Zur Erbringung der einzelnen Leistungen und zum Schadenersatz bei allfälligen Zwischenfällen ist daher nur der jeweilige Unternehmer verpflichtet.
Es gelten die Tarifbestimmungen der Liftgemeinschaft Obertauern GmbH, für überregionale Karten die Bestimmungen des jeweiligen Skipools und für den Skipass Obertauern die Beförderungsbedingungen der einzelnen Seilbahnunternehmen.

2. Kosten und Zahlungsmöglichkeiten

   


Alle Preise in Euro inkl. 10% Mwst Preisänderungen auf Grund einer allfälligen Mwst. Erhöhung vorbehalten. Bei Überschneidung von Saisonterminen werden von den Kassencomputern Mischpreise errechnet. Skipässe werden ausschließlich auf Key-Card (berührungslose Datenträger) ausgegeben. Die Depotgebühr für eine Keycard beträgt EUR 2,-. Die Rücknahme der unbeschädigten und funktionstüchtigen Key-Cards aus der Serie Obertauern erfolgt bei allen Verkaufsstellen und Rücknahmeautomaten. Der nachträgliche Umtausch für bereits benützte Skipässe gegen einen anderen Skipass, die Übertragung auf andere Personen, Verlängerung oder Verschiebung der Gültigkeitsdauer ist nicht möglich. Ebenso ausgeschlossen ist der Umtausch für noch unbenützte Skipässe, welche in einem anderen Skigebiet gekauft wurden. Die Bezahlung der Liftkarten erfolgt als Barzahlung oder mit Maestro-Bankomatkarte im Hobex - Lastschrifteinzugsverfahren, mit VISA oder Mastercard.


3. Nutzung der Dienstleistungen

Für die Nutzung der Skipass-Dienstleistungen gelten diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Beförderungsbedingungen der jeweiligen Seilbahn- und Liftgesellschaften; diese sind vor Ort ausgehängt. Es gelten ferner die behördlich vorgegebenen Vorschriften und Maßnahmen im Zusammenhang mit Pandemien (z.B. Covid-19).
Sofern die Gesellschaften des Skigebietes Obertauern leistungsbereit sind und die in Betrieb befindlichen Liftanlagen eine Benutzung der entsprechenden Pisten zulassen, hat der Kunde kein Rücktrittsrecht bei Schlechtwetter, Lawinengefahr, unvorhergesehener Abreise des Kunden, vorübergehenden Betriebsunterbrechungen, witterungsbedingten Betriebseinstellungen von einzelnen Anlagen, Sperrungen einzelner Skiabfahrten, Teilbetrieb des Skigebietes, Überfüllung von Pisten und Krankheit des Ticketbesitzers. Es gibt daher in diesen Fällen keinen Anspruch auf Rückerstattung und der Kunde ist nicht von seiner Zahlungsverpflichtung entbunden.
Ausdrücklich wird festgehalten, dass keine (anteilige) Rückerstattung geltend gemacht werden kann, wenn die Seilbahnunternehmen des Skigebietes Obertauern leistungsbereit sind, der Nutzer diese Leistungen aber auf Grund persönlicher Überlegungen/Entscheidungen nicht in Anspruch nimmt; sollten daher z.B. behördliche Maßnahmen für die Inanspruchnahme der Leistungen der Seilbahnunternehmen angeordnet werden (z.B. Verpflichtung zur Vorlage eines negativen Testnachweises, eines Impfnachweises, etc.) und sollte der Nutzer diese Nachweise nicht erbringen können oder wollen, so kann kein Anspruch auf eine (anteilige) Rückvergütung geltend gemacht werden.
Festgehalten wird weiters, dass die Einhaltung der jeweils behördlich vorgeschriebenen COVID-19- oder sonstiger Schutzmaßnahmen zur Eindämmung einer Pandemie ausschließlich in der Verantwortung des Nutzers liegt. Sollte der Nutzer behördlich vorgeschriebene Maßnahmen nicht einhalten können oder wollen, so darf seine Beförderung nicht erfolgen und kann kein Anspruch auf eine (anteilige) Rückvergütung geltend gemacht werden. Ebenso besteht kein Anspruch auf eine (anteilige) Rückvergütung oder Verlängerung des Skipasses, wenn Seilbahnunternehmen einzelne oder mehrere Liftanlagen auf Grund der - pandemiebedingt - geringen Nutzerfrequenz außer Betrieb nehmen, da der Nutzer dennoch die Möglichkeit hat, den Großteil der angebotenen Leistungen in Anspruch zu nehmen.

4. Rückerstattung bei Betriebssperre wegen Epidemien oder Pandemien
Sind die teilnehmenden Seilbahn- und Liftgesellschaften mit allen Liften und Seilbahnanlagen an der Leistungserbringung im Skigebiet Obertauern durch eine Epidemie oder Pandemie verhindert und kommt es dadurch zu einer gänzlichen Betriebsschließung der betroffenen Seilbahn- und Liftgesellschaften in einem Zeitraum von zumindest 4 Wochen ab dem Kaufdatum eines Obertauern Saisonskipasses, werden die vom Kunden geleisteten Kosten für den Saisonskipass für die Zeit der gänzlichen Betriebsschließung wie folgt zurückerstattet (gilt auch für Kunden, denen aufgrund einer Grenzschließung von mind. 4 Wochen die Inanspruchnahme der Leistung nicht möglich war):
- bei den Mehrtages Skipässen auf Grundlage der tatsächlich möglichen Nutzung (Beispiel: kommt es nach dem 3.Tag der Gültigkeit eines 6 Tagesskipasses zur Schließung, erhält der Kunde die Differenz zwischen dem Kaufpreis für einen 3-Tagesskipass und dem von ihm für den 6-Tagesskipass bezahlten Kaufpreis zurückerstattet;).
- bei einem Obertauern Wahlabo werden dem Kunden die nicht konsumierten Tage des Wahlabos aliquot zurückerstattet;
- bei einem Obertauern Saisonskipass erfolgt die Rückerstattung auf Grundlage einer Amortisationsberechnung, wobei jeweils festgestellt wird, ob sich die Kosten des Saisonskipasses durch die Inanspruchnahme durch den Kunden bereits amortisiert haben. Diese Berechnung erfolgt auf Basis eines von den Seilbahn- und Liftgesellschaften für das jeweilige Produkt kalkulierten, fiktiven Tageskartenpreis aus dem sich ergibt, dass die Kosten des Obertauern Saisonskipasses ab dem 15ten oder mehr Skitagen amortisiert sind. Eine Rückerstattung ist daher ausgeschlossen, wenn der Kunde die Saisonkarte bereits an 15 oder mehr Skitagen genutzt hat. Bei Erwerb einer Saisonkarte während eines Lockdowns oder danach hat der Kunde für den Zeitraum des laufenden oder bereits abgelaufenen Lockdowns keinen Anspruch auf Rückerstattung. Der Rückerstattungsanspruch kann bei der Liftgemeinschaft Obertauern, frühestens mit Saisonende, geltend gemacht werden.

5. Rückvergütung nur bei Unfall - Verletzung!

Achtung - Karte sofort hinterlegen! Rückvergütung mit ärztlicher Bestätigung erst ab Hinterlegungszeitpunkt möglich. Bereits benützte 2-, 3 Std.-, 1/2-Tages- und 1-Tageskarten sowie Punktekarten können nicht mehr rückvergütet werden. Für die Rückvergütung wird generell der Tarif für die verbrauchte Zeit in Abzug gebracht. Nicht verbrauchte Tage, welche nicht im Verletzungszeitraum liegen, werden nicht vergütet. Eine Rückvergütung für Saisonskipässe Obertauern nach dem 28.02. eines Kalenderjahres ist ausgeschlossen..
Keine Rückvergütung oder Verlängerung bei Schlechtwetter, Betriebsunterbrechung, Lawinengefahr, gesperrten Skiabfahrten, vorzeitiger Abreise, Krankheit, Ausfall einzelner Lift- oder Seilbahnanlagen oder von der Behörde angeordneter Betriebssperre!
Kein Ersatz bei Verlust oder vergessenem Skipass.

6. Missbrauch

Der Skipassist auf Verlangen dem Seilbahnpersonal bzw. dem Kontrollorgan vorzuweisen und für die Dauer der Kontrolle auszuhändigen. Bei Verweigerung der Dateneinsicht kann der Datenträger für die Wintersaison bei allen Anlagen innerhalb des gültigen Skipools gesperrt werden. Werden Gäste in der Kontrollzone ohne oder mit ungültigem Skipass angetroffen, wird Schadenersatz berechnet. Missbräuchlich verwendete Skipässe werden ersatzlos abgenommen. Laut unseren Tarifbestimmungen droht Personen mit falsch verwendeten Skipässen zusätzlich zum Nachkauf der Tageskarte ein Aufwandszuschlag von € 50,- oder eine Verwaltungsstrafe von € 250,-.
Saisonkarten sind an eine bestimmte Person gebunden und können nicht auf andere Personen übertragen oder weiterverkauft werden. Bei Missbrauch erfolgt der Entzug der Karte, Anzeige bei Gericht und es wird eine Schadenersatzforderung gestellt. Verwenden Sie bitte daher nur die an Sie persönlich ausgestellten Karten! Auf die Bestimmungen betreffend Schul- und Jugendgruppen wird in unseren Preislisten entsprechend hingewiesen. Das Alter ist bei Kindern, Jugendlichen und auch bei Jugendgruppen sowohl beim Kartenkauf als auch bei Liftzugängen mit einem Lichtbildausweis auf Verlangen nachzuweisen. Die in unserem Skigebiet eingesetzten Kontrollore und das Seilbahnpersonal sind berechtigt, bei allen Lift- und Seilbahnanlagen und Pisten, allen ihren Funktionen entsprechenden Amtshandlungen nachzukommen. Für Skipässe mit einer Gültigkeit von mehr als 8 Tagen ist ein Lichtbild notwendig. Das Bild wird bei unseren Verkaufsstellen digital erfaßt. Liftkarten ohne oder mit ungültigem Lichtbild werden ersatzlos eingezogen und verlieren für den Rest der Wintersaison die Gültigkeit. Die Begründung zum Erhalt eines ermäßigten Skipasses ist auch bei Zugangskontrollen an den Seilbahnstationen auf Verlangen vorzuweisen. Mit dem Kauf des Skipasses verpflichtet sich der Käufer, die geltenden Tarif- und Beförderungsbedingungen zu beachten und einzuhalten.
Der Verkauf von Liftkarten bzw. Liftkarten mit bestimmter Gültigkeitsdauer kann eingestellt werden, wenn die Sicherheit auf Skipisten wegen Überfüllung nicht mehr gewährleistet ist.
Der Skipass ist so zu verwahren, dass auch ein Missbrauch durch Dritte ausgeschlossen ist. Die Einbringung einer Strafanzeige bleibt ausdrücklich vorbehalten.


7. Information gemäß § 24 DSG 2000 zu "Photocompare"
Es wird darauf hingewiesen, dass zum Zweck der Zutrittskontrolle ein Referenzfoto des Liftkarteninhabers/der Liftkarteninhaberin beim erstmaligen Durchschreiten eines mit einer Kamera ausgestatten Drehkreuzes angefertigt wird. Dieses Referenzfoto wird durch das Liftpersonal mit denjenigen Fotos verglichen, welche bei jedem weiteren Durchschreiten eines mit einer Kamera ausgestatteten Drehkreuzes angefertigt werden. Das Referenzfoto wird sofort nach Ablauf der Gültigkeit der Liftkarte gelöscht, die sonstigen
Fotos spätestens 30 Minuten nach dem jeweiligen Durchschreiten eines Drehkreuzes. Es wird darauf hingewiesen, dass auch die Möglichkeit besteht, Liftkarten zu erwerben, welche technisch so konfiguriert sind, dass beim Durchschreiten des Drehkreuzes kein
Foto angefertigt wird, hierbei jedoch mit Stichprobenkontrollen durch das Liftpersonal gerechnet werden muss.
Die Beförderung erfolgt nach Durchführung einer Zutrittskontrolle. Ort und Anzahl der Zutritte werden ausschließlich zu Verrechnungszwecken, und sofern dies zur Vertragserfüllung notwendig ist, gespeichert.
Fotoerfassung/Datenschutz: Mit dem Kauf eines namensbezogenen Skipasses (Saisonkarte/Wahlabo) stimmt der Karteninhaber einer automatischen Registrierung der persönlichen Daten zu. Der Kunde stimmt zu, dass diese zu Kontrollzwecken zur Vermeidung von missbräuchlicher Kartenverwendung sowie zum Zwecke der Kundenbetreuung EDV-mäßig erfasst, verarbeitet und sobald sie nicht mehr benötigt sind, spätestens aber drei Jahre nach letztem Kundenkontakt, gelöscht werden. Der Kunde kann per E-Mail/Brief über neue Dienstleistungen und Skiangeboten informiert werden. Dieser Service ist kostenlos und jederzeit kündbar. Mit dem Kauf eines Skipasses stimmt der Karteninhaber einer personenbezogenen fotografischen Erfassung, Speicherung und Verarbeitung an den Kartenausgabe- und Zutrittsstellen zu Kontrollzwecken zur Vermeidung von missbräuchlicher Kartenverwendung zu, wobei diese Daten bei vertragsgemäßer Kartenverwendung mit Ablauf der Gültigkeitsdauer des Skipasses gelöscht werden.


8. Datenschutz
Der Schutz der persönlichen Daten unserer Kunden ist den Seilbahn- und Liftgesellschaften ein besonderes Anliegen. Die Daten der Kunden werden daher ausschließlich auf Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen (insbesondere DSGVO und DSG) verarbeitet. Es wird auf die Datenschutzerklärung der Liftgemeinschaft Obertauern GmbH, die auf unserer Website veröffentlich ist, verwiesen.


9. Rechtswahl und Gerichtsstand
Es gelten materielles österreichisches Recht und die Verweisungsnormen des internationalen Privatrechts als vereinbart.

Aufhebung von Ermäßigungen, Irrtümer, Satz- und Druckfehler vorbehalten.




GENERAL TERMS AND CONDITIONS - Tariff Conditions of Liftgemeinschaft Obertauern GmbH
effective as of 30.09.2021

1. General and scope
The individual services to which this card entitles the holder are provided by legally independent companies: Gebrüder Krings Bergbahnen GmbH, Steiner GmbH & CoKG, Tauernlift GmbH, Obertauern Seilbahn GmbH & CoKG, Schaidbergbahn GmbH & CoKG, Schaidberg Verbindungslift GmbH & CoKG, Sonnenlifte Obertauern GmbH, Schönalmbahn Betriebs GmbH, Alpenhotel Perner GmbH, Hundsfeldlift GmbH, Kehrkopf Seilbahn GmbH, Bergbahnen Lungau GmbH & CoKG. The entrepreneur who sells the card acts for the other entrepreneurs as their representative only. Thus, only the respective company is obliged to provide the individual services and to pay compensation in the event of any incidents.
The tariff conditions of Liftgemeinschaft Obertauern GmbH apply; the conditions of the respective ski pool apply to supra-regional tickets, and the transport conditions of the individual cable car companies apply to the Obertauern ski pass.

2. Costs and payment options
All prices are quoted in euros incl. 10% VAT. Prices are subject to change due to a possible VAT increase. In case of overlapping season dates, mixed prices will be calculated by the ticket office computers. Ski passes are issued exclusively on key cards (contactless data carriers). The deposit for the key card is 2 euros. The undamaged and functional key cards from the Obertauern series can be returned to all points of sale and return machines. Subsequent exchange of ski passes already used for another ski pass, transfer to other persons, extension or postponement of the period of validity is not possible. Unused ski passes purchased at another ski resort may also not be exchanged. Lift passes can be paid for in cash or by Maestro debit card in Hobex, by direct debit, VISA and Mastercard.

3. Use of the services

Use of the ski pass services is subject to these General Terms and Conditions and the transport conditions of the respective cable car and lift companies; these are displayed on site. Furthermore, the regulations and measures prescribed by the authorities in connection with pandemics (e.g. Covid-19) shall apply.
Provided that the companies of the Obertauern ski resorts are prepared to provide services, and the running lift facilities permit the use of the corresponding pistes, the customer has no right of withdrawal in the event of bad weather, avalanche risk, unforeseen departures, temporary interruptions in operations, weather-related suspension of operations of individual facilities, closures of individual ski runs, partial operation of a ski area, overcrowding of pistes, or illness of the ticket holder. There is therefore no entitlement to a refund in such cases and the customer is not released from their payment obligation.
It is expressly stated that no (pro rata) refund can be claimed if the cable car companies of the Obertauern ski resort are willing to provide services but the user does not make use of them due to personal considerations/decisions. Thus, should, for example, official measures be ordered for the use of the cable car companies' services (e.g. obligation to present a negative test certificate, proof of vaccination, etc.) and the user is unable or unwilling to provide this proof, no claim to a (pro rata) refund can be asserted.
It is further noted that compliance with the respective official Covid-19 or other protective measures prescribed by the authorities to contain a pandemic is the sole responsibility of the user. Should the user be unable or unwilling to comply with measures prescribed by the authorities, his transport may not take place and no claim to a (pro rata) refund may be asserted. Similarly, there is no entitlement to a (pro rata) refund or extension of the ski pass if cablecar companies take individual or several lifts out of operation due to - pandemic-related - low user frequency, as the user is nevertheless able to make use of the majority of the services offered.

4. Reimbursement in case of closure due to epidemics or pandemics

If the participating cablecar and lift companies with all lifts and cablecar installations are prevented from providing the services in the Obertauern ski resort due to an epidemic or pandemic, and if this results in a complete closure of operations of the affected cablecar and lift companies for a period of at least 4 weeks from the date of purchase of an Obertauern season ski pass, the costs paid by the customer for the season ski pass for the period of the complete closure of operations shall be refunded as follows (also applies to customers who are prevented from using the service due to a border closure of at least 4 weeks):
- with multi-day ski passes on the basis of the actual possible use (example: if there is a closure after the 3rd valid day of a 6-day ski pass, the customer will be refunded the difference between the purchase price for a 3-day ski pass and the purchase price paid for the 6-day ski pass;).
- with an Obertauern optional subscription the customer will be reimbursed on a pro rata basis for the days of the optional subscription not consumed;
- with an Obertauern season ski pass the refund shall be made on the basis of an amortisation calculation, in each case determining whether the cost of the season ski pass has already been amortised by the customer's use of it. This calculation is made on the basis of a fictitious daily ticket price calculated by the cablecar and lift companies for the respective product, which shows that the costs of the Obertauern season ski pass are amortised from the 15th or more skiing days. A refund is therefore not possible if the customer has already used the season ticket on 15 or more ski days. If a season ticket is purchased during a lockdown or thereafter, the customer is not entitled to a refund for the period of the current or already passed lockdown period. The earliest the refund claim can be asserted with Liftgemeinschaft Obertauern is at the end of the season.

5. Refund only in case of accident - injury!

Important - return card immediately! Refunds with medical confirmation only possible from the time of return. 2-hour, 3-hour, 1/2-day and 1-day tickets that have already been used, as well as point cards, cannot be refunded. When refunds are made, the tariff for the time used will generally be deducted. Unused days outside the time period of the injury will not be refunded. No refunds for Obertauern season ski passes will be made after 28.02. of a calendar year.
No refund or extension in case of bad weather, interruption of operations, avalanche risk, closed ski runs, early departure, illness, breakdown of individual lift or cable car facilities or closure of operations ordered by the authorities!
No replacement in case of loss or forgotten ski pass.

6. Misuse
The ski pass must be presented to the cable car staff or inspector on request and handed over for the duration of the inspection. Should access to the data be refused, the data carrier may be blocked for the winter season at all lifts within the valid ski pool. If guests are found in the inspection area without a ski pass or with an invalid ski pass, damages will be charged. Misused ski passes will be confiscated without replacement. Pursuant to our tariff conditions, persons with improperly used ski passes will face an additional charge of EUR 50 or an administrative fine of EUR 250.
Season ski passes are linked to a specific person and cannot be transferred or resold to anyone else. In the event of misuse, the pass will be withdrawn, reported to the court and a claim for damages will be made. Therefore, please only use the pass that was issued to you personally! Owners of season ski passes are obliged to store their own season ski pass in such a way that nobody else can use it. The conditions concerning school and youth groups are referred to accordingly in our price lists. To prove the age of children, young people and also youth groups, proof of age must be provided on request with a photo ID, both when purchasing the pass and when accessing the lifts. The ticket inspectors and cable car personnel employed in the ski resorts are authorised to carry out all their official duties at all lift and cable car facilities and on all slopes. A photo is required for ski passes valid for more than 8 days. The photo is taken digitally at our points of sale. Ski passes requiring a photo that have either no photo or an invalid photo will be confiscated without replacement and will lose their validity for the rest of the winter season. The justification for obtaining a discounted ski pass must also be shown on request at access controls at the cable car stations. By purchasing the ski pass, the purchaser undertakes to observe and comply with the applicable tariff and transport conditions.
The sale of ski passes or ski passes with a specific period of validity may be discontinued if safety on ski slopes is no longer guaranteed due to overcrowding.
The ski pass must be kept in such a way that misuse by third parties is also ruled out. The right to file criminal charges is expressly reserved.

7. Information pursuant to Section 24 Data Protection Act (DSG) 2000 on "Photocompare"

Please note that, for the purpose of access control, a reference photo of the lift pass holder is taken the first time he/she passes through a turnstile equipped with a camera. The lift staff compares this reference photo with the photos taken each time the lift cardholder passes through a turnstile equipped with a camera. The reference photo is deleted immediately after the lift pass expires. The other photos are deleted at the latest 30 minutes after the respective passage through a turnstile. Please note that it is also possible to purchase lift passes that are technically configured in such a way that no photo is taken when passing through the turnstile, but then random checks by the lift staff must be expected.
Transport occurs after access control has been carried out. The location and number of accesses are stored exclusively for billing purposes, and insofar as this is necessary for the fulfilment of the contract.
Photo capture/data protection: With the purchase of a name-based ski pass (season ticket/optional subscription), the cardholder agrees to an automatic registration of personal data. The customer agrees that these data may be computerised for control purposes to prevent misuse of the card and for the purpose of customer care, processed and deleted as soon as they are no longer required, but no later than three years after the last customer contact. The customer can be informed by email/letter about new services and ski offers. This service is free of charge and can be cancelled at any time. With the purchase of a ski pass, the cardholder agrees to a personal photographic recording, storage and processing at the card issuing and access points for control purposes to prevent misuse of the card, whereby this data is deleted upon expiry of the ski pass if the card is used in accordance with the contract.

8. Privacy

The protection of our customers' personal data is of particular concern to the cablecar and lift companies. Customer data is therefore processed exclusively on the basis of the legal provisions (in particular GDPR and the Data Protection Act (DSG)). Reference is made to the privacy statement of Liftgemeinschaft Obertauern GmbH, which is published on our website.

9. Choice of law and jurisdiction

Substantive Austrian law and the reference standards of international private law are deemed to have been agreed.

Subject to cancellation of discounts, errors, typesetting and printing errors.







26 Seilbahnen
ca. 100 km Skipisten
Skibetrieb von Mitte November bis Anfang Mai
Obertauern 1.650 m bis 2.313 m